Tüüptingimused

1.            Rakendusala
Järgnevad on SOOJUSKESKUS OÜ (edaspidi – SK) tarne ja teenuste tüüptingimused , mis kehtivad kõigi lepingute puhul SK ja teise osapoole (edaspidi – Klient) vahel, kuivõrd ei ole muul viisil kirjalikult kokku lepitud. Astudes lepingusse SK-ga, Klient kinnitab et on tüüptingimused läbi lugenud, sisust aru saanud ning sellega nõustunud. Kliendi tüüptingimused kehtivad paralleelselt vaid juhul kui SK on üheselt mõistetavalt kinnitanud sellest aru saamist ja nõustumist.

2.            Pakkumused / Joonised / Tehnilised dokumendid
SK pakkumised võivad ajas muutuda. Juhul kui SK avaldab siduva pakkumise, kehtib pakkumine üldjuhul maksimaalselt kolm kuud või kuni pakkumisel märgitud kuupäevani. Ilma mõlemapoolse kirjaliku kokkuleppeta, turundusmaterjalides, kataloogides või tehnilistes dokumentides toodud avaldused ei ole kehtivad. SK reserveerib endale kõik õigused seoses pakkumiste, jooniste ja tehniliste dokumentidega. Klient astudes SK-ga lepingusse tunnustab neid õigusi, ja ei kasuta neid dokumente muudel eesmärkidel kui milleks need on väljastatud, ega edasta neid kolmandatele osapooltele, ilma SK kirjaliku nõusolekuta.

3.            Tellimused / Lepingute sõlmimine / Teenuste ulatus
Lepinguline suhe SK ja Kliendi vahel jõustub alates dokumentide allkirjastamisest mõlema poole poolt; selle puudumisel SK poolse tellimuse kinnitusest; selle puudumisel, tellitud kauba tarnest. Lepingu sisu määrab ammendavalt lepingu dokument mille mõlemad pooled on allkirjastanud; selle puudumisel, SK kinnitus; selle puudumisel, kauba saateleht. Lepingutest tulenevad kõrvalekalded loetakse lepinguga kokkusobivaks juhul kui need ei mõjuta oluliselt tarnete ja teenuste tähtsaid omadusi.

4.            Tähtajad
SK kohustub tähtaegadest kinni pidama vaid juhul kui Klient on täitnud oma lepingulised kohustused. Tähtaegu pikendatakse sobivas ulatuses:
•             kui SK ei saa aegsasti vajalikku informatsiooni lepingu täitmiseks, või juhul kui Klient muudab informatsiooni korduvalt;
•             kui ilmnevad takistused mida ei olnud võimalik ette näha SK poolt, sõltumata kas need mõjutavad SK-d, Klienti või kolmandat osapoolt. Mitteammendavad näited takistusest on tõsised tavapärase tegevuse katkestused, avariid ja õnnetused, töövaidlused, viibinud või vale vajalike materjalide tarne, juhul kui tähtsad komponendi avastatakse olevat defektsed, pädevate asutuste tegevus või pöördumised, loodusolud ja muud force majeure juhtumid;
•             kui Klient või kolmas seotud osapool on kohustuste täitmisega hilinenud või ei täida kohustusi või ei täida neid asjakohase hoolsusega, eriti kui Klient ei täida Lepingu tingimusi tasumise osas.
Kui SK ei pea kinni tähtaegadest, on Kliendil õigus, peale asjakohase täiendava tähtaja korduvat andmist (14 päeva standard laotoodete korral, 30 päeva muude toodete/teenuste puhul), taganeda lepingust. Kõik Kliendi nõuded seoses tähtaegadest mitte kinni pidamisega, eriti õigus nõuda kahju või muid hüvitisi, on määratud töövõtulepinguga.

5.            Taganemine tööde ja teenuste lepingutest  või tellimustest 
Kui Klient on tellinud tööd, võib Klient isegi juhul kui tähtaegasid ei ole SK poolt rikutud, taganeda lepingust ulatuses mis tööd ei ole veel teostatud, hüvitades SK-le täies ulatuses teostatud tööde eest. Hüvitis vastab ulatusele mis SK oleks saanud juhul kui tööd oleks lõpuni teostatud. SK-l on diskretsioon määrata osaline hüvitise tasu või täishüvitis ühekordse maksena vastavalt lepingu maksumusele, järgnevalt:
•             50%, kui SK ei ole veel tellinud mitte mingeid materjale ega ole asunud töid teostama;
•             75%, kui SK on juba tellinud materjalid või on alustanud tööde teostamist;
•            100%, kui tööd on suures osas teostatud.
Tellimuse tühistamist ei loeta aegsalt tehtuks kui tühistamine on toimunud vähem kui 30 päeva  jooksul algselt lepitud tellimuse täitmise ajast. Sääraselt juhul Klient on vastutav leppetrahvi määras, mis kujuneb järgnevalt:
•             50% Tellimuse summast, kui tellimus tühistatakse vähem kui 30 päeva enne kavandatud tööde algusaega;
•             75% Tellimuse summast, kui tellimuse tühistamine toimub peale tellimuse täitmisega alustamist.
Käesolevaga loetakse Klient leppetrahvi määradega nõustunuks. SK jätab endale õiguse nõuda suuremas ulatuses leppetrahvi põhjendatud ulatuses.

6.            Hinnad
Kõiki SK hindasid tuleb mõista, kui ei ole muul viisil avaldatud, netto hindadena Eurodes ilma käibemaksuta. Kõik muud kulud nagu kindlustused, maksud, käibemaks, tollimaksud, autoriseeringute ja sertifitseerimise ning pädevate isikute kooskõlastuste kulud  jne hüvitab Klient. Minimaalne arve summa on igal juhul 65.00 Euro, lisaks käibemaks ka juhul kui kauba või teenuse väärtus on alla 65.00 Eurot.

7.            Maksetingimused 
Maksed SK-le tehakse “täis summa saajale”, millest ei ole vähendatud allahindlusi, ülekande jms kulusid, makse, jne. Kui tingimusi maksmise osas ei ole SK-ga eraldi kokku lepitud, esitatakse arve tarnete puhul enne kokkulepitud tarneaega ja teenuste osas ajal mil oluline osa teenusest või oluline teenuse osa on osutatud. Maksetähtaeg on üldjuhul 7 (seitse) päeva arve esitamisest. Maksetähtaja ületamisel on Klient kohustatud maksma viivist maksega viivitatud päevade osas ulatusest mis vastab 0,02% päevas. SK reserveerib endale õiguse lõpetada kõik tarned ja teenuste osutamine Kliendile ning Kliendi nõuete täitmine ja peale korduvat meeldetuletust – taganeda lepingust.

8.            Tarne tingimused
Kui muul viisil ei ole kirjalikult lepitud, toimuvad SK tarned ex works Tallinn tingimustel (EXW Tallinn, vastavalt Incoterms 2010). Kui Klient ei võta tarnet vastu on SK-l õigustatud määrata edasine sihtkoht ühepoolselt, ja Klient on kohustatud hüvitama SK-le sellega seonduvad täiendavad kulud. Kui muul viisil ei ole kirjalikult kokku lepitud, sisaldub tavapärane pakend hinnas. Pakendi käitluse korraldamine on Kliendi kohustus.

9.            Reklamatsioonid / mittevastavustest teavitamine
Klient on kohustatud kontrollima tarneid ja teenuste osutamist SK poolt hiljemalt kahe päeva jooksul kauba tarnest ja/või tööde lõpuni teostamise teatest, ja teavitama SK-d kirjalikult kõikidest mittevastavustest sama perioodi jooksul. Vastasel korral loetakse tarned ja teenused Kliendi poolt heaks kiidetuks. Klient olles alustanud osutatud tööde kasutamist loetakse kinnituseks tööde teostamise osas. Kui pole kokku lepitud eraldi vastuvõtu heakskiitmine, peab see toimuma 7 päeva jooksul tööde lõpetamisest teavitamisest või kasutusse võtmisest. Kui vastuvõtu kontroll ei toimu õigeaegselt SK-st sõltumatutel põhjustel, loetakse tööd heaks kiidetuks ja vastu võetuks. Kui järgnevalt garantii perioodil ilmnevad mittevastavused mida ei oleks saanud varem avastada asjakohast hoolsust rakendades, on Klient kohustatud koheselt SK-d kirjalikult teavitama mittevastavuste avastamisest. Vastasel korral tarned ja teenused loetakse heaks kiidetuks ka seoses nende mittevastavustega.

10.          Garantii
SK käesolevaga garanteerib, et tarned ja teenused vastavad omadustele millest on teavitatud ja need on defektideta. SK garanteerib vaid oma tarneid ja teenuseid sobivana konkreetsel eesmärgil ja võtab vastutuse süsteemi või käitise soorituse osas vaid juhul kui selgesõnaline vastavasisuline kokkulepe on sõlmitud. Uute toodete ja tööde müügil ja teostamisel Kliendi isiklikuks või perekonna kasutuseks on garantii periood kaks aastat kui pole kirjalikult sõlmitud pikendatud garantiitingimused. Garantii periood algab tellimuse täitmisest, tarne ajast, töö vastuvõtmise hetkest Kliendi poolt, töö või teenuse soorituse korral või toote kasutuselevõtmisest Kliendi poolt.  
Muud nõuded garantii alusel on välistatud, ulatuses mida õigusaktid ei nõua. See hõlmab eriti Kliendi nõudeid seoses
•             saamata jäänud viljad, hinna alandamine ja kahjustuse hüvitised;
•             kahjud seoses ebakohase käitlemise, asjakohase hoolsuse rakendamata jätmise, õnnetuste, force majeure või normaalse kulumisega;
•             kahjud, kompensatsioonid ja hüvitised seoses käitise planeerimisega ja kavandamisega, mis ei ole kooskõlas üldtunnustatud tehnoloogiliste standarditega, samuti kahjud seoses SK tehniliste juhiste järgimata jätmisega projekti kavandamisel, komplekteerimisel, käiku võtmisel, käitamisel ja hooldusel või seoses kolmandate isikute ebakvaliteetse tööga;
•             kahjude hüvitised seoses hoolduse teostamata jätmisega ventilaatorite, mootorite, kompressorite, pumpade ja niisutite tööseisakute ajal või veekahjudega;
•             kahjude hüvitised seoses sobimatute soojuskandjatega või korrosiooniga, valede antifriiside kasutusega, samuti kahjud seoses sobimatute elektriühenduste või kaitsmetega, kõikuva vooluga, induktsiooniga, vee agressiivse mõjuga, liigse veesurvega, ebapiisavate dekaltsifitseerimise süsteemide või keemiliste või elektrolüütiliste faktoritega seoses jne.;
•             kahjude hüvitamine seoses materjalidega mida SK ei tarninud, asenduskulud või kahjude selgitamise eksperthinnangutega;
•             põhjuslikus seoses tekkinud kahjudega, tehnika kättesaadamatusega ja SK või defektsete toodete ja teenuste ning defektidega seoses.
Garantii kohaldumise eeltingimuseks on Kliendi poolt täielik oma maksekohustuste täielik täitmine. SK garantii aegub
•             kui SK-d ei ole aegsasti kirjalikult mittevastavustest või defektidest teavitatud;
•             kui SK juhiseid ei ole järgitud;
•             kui kolmandad isikud on SK tarnitud tooteid muutnud või parandusi teostanud ja/või SK teostatud tööd millega SK ei ole selgelt kirjalikult nõustunud.
Viimaks komponendid seoses normaalse kulumisega (nt tihendusmaterjalid, tihendid jne.) ja tööained (nt jahutusvedelikud jne) ei ole garantiiga hõlmatud.

11.          Vastutuse piiramine
SK lepinguline ja lepinguväline vastutuse piirdub juhtumitega mille korral on võimalik tuvastada tahtlus või raske hooletus. Iga lepinguline või lepinguväline vastutust SK suhtes on kerge või mõõduka hooletuse korral selgesõnaliselt välistatud, välja arvatud seadusega sätestatud ulatuses. See välistus kehtib eriti materiaalse või varalise kahju või viivitusega seonduva kahju osas, samuti otsese või kaudse kahju, saamata jäänud kasum ja tulu seoses realiseerimata varadega jms, mis-iganes seaduses sätestatud põhjusel. Samuti, SK ei vastuta oma esindajate eest.

12.          Sätte
Kui üksikud Tüüptingimused peaks osutuma ebaefektiivseks, ei mõjuta see teiste eritingimusi. Kehtiv säte, mis on ligilähedane kehtetu sättega, asendatakse selle asemele.

13.          Muutused
SK Tüüptingimusele lisanduvad täiendavad tingimused mis on vajaliku lepingu täitmiseks tuleb kehtivuseks leppida kokku kirjalikult.

14.          Kohaldatav õigus / koha täitmine / vastutav kohus
Kõikides enim Eesti Vabariigiga seotud tarnete ja tööde teostamiste lepingutes SK ja Kliendi vahel kohaldatakse Eesti Vabariigi õigusakte. Rahvusvaheliste müügilepingute puhul kohaldatakse lepingutele ÜRO 1980.a konventsiooni kaupade rahvusvahelise ostu-müügi lepingute kohta (CISG).  Kohtu, olgu selleks Kliendi peamine elu- või tegevuskoht või muu pädev kohus, määrab oma äranägemisel SK.